Jacob Salzer’s intruder

THE INTRUDER

You stole her computer, her jewelry, and her credit cards, and bought things from companies around the world.

Yes, they cleaned up the shattered glass you left behind. And they have a new alarm system now, with a fence that nobody can climb.

You too are bound by the laws of karma. I just hope the seeds of karma will soon be destroyed before they grow into a vast, criminal tree.

morning mist . . .
the prisoner’s breath lingers
above barbed-wire

Jacob Salzer (USA)
(previously published Contemporary Haibun OnlineJanuary 2020)

This haibun (prose and haiku) starts with the worldly possessions of a person whom he loves. The computer, jewelry, and credit cards all show the signs of luxuries that a person possesses. The word ‘stole’ means that a person has either taken away all these luxuries or made her deprived of worldly comfort.

Having only shattered glass left behind indicates the mark of a broken relationship where there is nothing left. So, when someone enjoys worldly possessions by destroying others, their own life becomes more barren and destroyed as the analogy of seeds and trees in this haibun beautifully explains.

The morning mist reflects the confusion and chaos where there is no clear picture of what is right and what is wrong, and what is beyond the thick layer of mist that becomes a barrier. The prisoner’s breath could signify the efforts of an enslaved person who is so lost in worldly possessions and mundane life that they forget the consequences and put their life at stake. The barbed wire is another way of making a person conscious of their deeds whilst committing criminal activities.

Overall, the morning mist is like a ‘pleasure’, the prisoner’s breath is like their ego, and the barbed wire is their superego. The overall imagery of this haibun revolves around seeking pleasure by wrongdoings and eventually being caught up in the web of karma, where things that come around, go around. The pleasure principle takes a person to the verge of destruction where they lose their values, principles, and ethics, which destroys everything just to gain worldly wealth and temporary comfort. But when they get caught, they find themselves merely a sign of destruction.

The title of this haibun is quite intriguing as ‘intruder’ is any foreign or outer attraction that takes our focus away from the self, and we get lost into the luxuries of life until we achieve nothing.

Hifsa Ashraf (Pakistan)

I like how this haibun is laid out into short paragraphs that are no longer than two sentences each. It makes the content easily digestible and stark. 

It is interesting how Salzer creates a narrative with the wrongdoing being demonstrated in the prose and the result of that action in the haiku. A lot of times, haibun make a leap of subjects and do not necessarily create a plot. Both methods are viable and in the case of this haibun, it creates pathos. 

The morning mist is free and travels where it wills. But with the prisoner, even their breath “lingers above the barbed-wire.” So, this could signify that the criminal in this story is locked away within and without. 

With an eye of sound, it is intriguing to note that each paragraph of the prose begins with the letter “y.” Also, in the haiku, we have the alliteration of “m” and a strong string of “r” sounds. The letter “r” is hard and brings about the roughness of life in prison to the reader’s mind. 

The meter of the haiku is also punchy and seems to reflect the violence of the criminal’s situation. Take the second line for example: the Prisoner’s Breath Lingers.

I feel that overall, Salzer conveyed a sense of remorse for both of the parties: the victim and the thief. An essential principle of haiku is to covey compassion, and this haibun is a fine example of this idea. 

Nicholas Klacsanzky (USA)

Morning-Mist

– Painting by Ria Hills

Praniti Gulyani’s first hijab

my first hijab . . .
a shadow
on the flower

Praniti Gulyani (India)

(Previously published in Old Song: Red Moon Anthology, 2017)

The opening line of this haiku indicates the first experience of a person wearing a hijab (veil) which is significant in terms of its religious, cultural, and social value. A first hijab also means that a girl has entered into puberty where she has to cover herself up as a means of her protection when she is interacting with a world full of strangers and experiencing a different perspective of life that is more mature.

A shadow, in my opinion, means the self-reflection of one’s thoughts about drawing a line to protect herself from the outer world. A new self-image that is more careful and thoughtful. This shadow can also be the fears that a woman holds in her youth regarding her body, beauty, and self. Through a hijab, she is trying to keep herself away from the darkness of the outer world.

It is like a flower that unfurls and reaches the stage of blossom where many insects and seasons ruin its beauty and loses the charm of life.

The use of an ellipsis after ‘hijab’ indicates the deepest feelings of a person, which is more than merely a piece of cloth.

Hifsa Ashraf (Pakistan)

What drew me to this haiku was the topic of “hijab” which is not a common theme in this art form, and that the second part of the poem is open to many powerful associations. 

As Hifsa mentioned, donning a hijab is part of the process of coming of age for a Muslim girl. Going through puberty as a girl is not something I’m familiar with as a man, but I can see the possible mixed emotions that it would bring. You are at once excited and scared for what becoming a young woman can entail. Perhaps the second part of the haiku is speaking about a more universal experience of one’s innocence being tainted. The poet, it seems, is expressing this through the lens of her religious and cultural experience. 

I feel each word and line break in this haiku is deliberate and potent. It has a serious tone and is not celebratory. In my opinion, the pacing of the poem is telling the reader “take this seriously” as the weight of the words can be felt palpably. 

In haiku, we speak of kigo, or seasonal references. “First hijab” can be said to be a kigo as it refers to a certain period of time. We can also say that wearing one’s first hijab could signify the spring of one’s life.

What is also interesting to note is the relation between the shadow and a hijab’s color, which is traditionally black. The correlation between the two parts of the haiku becomes even more apparent when considering this. 

I like that Gulyani did not explain what kind of flower she was referring to. That would detract from the power of mentioning her first hijab. It would also make the haiku too heavy with three distinct subjects to consider. “Flower” has many references, spiritually, physically, and metaphorically. I will leave it to the reader to puzzle over them in the context of this haiku.

Finally, I want to take note of its technicalities. Though the first line is the longest, which is traditionally short, I believe having “my” in the poem is important. Without it, the haiku would not be perceived as so personal. The brevity of the poem is commendable and no word is wasted. The poem seems to have been written effortlessly, but I doubt it. The best poems seem natural on the page, but behind them, there are sometimes hours and days of work. In terms of the sound, the “i”s in the first line make it stark and the “o” sounds in the last two lines slow down the pace, which is effective with such a short poem. 

Gulyani has written a unique and personal haiku that needs to be heard. It has resonance, brevity, and flow. Not only that, but she has also written about a substantial subject with the weight it deserves.

Nicholas Klacsanzky (USA) 

d5jlxvu-1a018e82-d370-45ca-9d0f-e16333eebc95

– Painting by nysahanny  

 

 

Alan Summers’ duskfall

duskfall…
the moon bumps
into a paperboat

Alan Summers (UK)
(Published previously in The Heron’s Nest vol. XXI no. 4, 2019)

It’s difficult sometimes to summarize a whole story into the shortest possible amount of words, but when someone does it, it becomes a masterpiece. This haiku is one of those masterpieces that shows why haiku is considered as one of the finest forms of creative writing.

‘Duskfall’ with an ellipsis gives the imagery of a silent yet sad evening where there are no activities. The word itself shows the ending of life when dusk has fallen and is followed by darkness. But, the ending of life can also mean a new beginning that is deeper in nature. It looks like the locus of control is shifting from the outer world to the inner one where subtle aspects of nature get active and replace worldly life.

In this haiku, I can see both outer and inner aspects of life where outer life activities gradually enter into the night and let night complete the rest of the story. The moon bumping into a paper boat shows how things delicately work out of realities, especially when they enter into the night where a moon gradually comes close to Earth and touches the temporary or fragile part of life, which is a paper boat in this case.

Hifsa Ashraf (Pakistan)

Mr. Summers is often experimental and inventive in his choice of words and phrasing. In this haiku, “duskfall” is one such example. It is not a recognized word by the majority of dictionaries but it is intuitively understood. It has a potent imagistic sense to it, with the motion of dusk falling either into place or dropping away. I prefer to think it is the former. As Hifsa pointed out, the ellipsis helps to create movement as well.

The next two lines provide a startling but calming image of the moon bumping into a paper boat. However, we can discern that the moon is not actually hitting the paper boat, but its reflection is.

A fun part of reading this haiku is figuring out the connection between the first line and the next two lines. The haiku seems to say: “the coming of dusk is like the moon’s reflection bumping into a paper boat.” A lot could be interpreted from this, but I feel that the image gives rise to mystery and magic.

What is also curious is that Mr. Summers plays with color with the two parts: dusk being black and the moon and paper boat being white. In a way, the coming of the blackness accentuates the white. I get a sense that the poem could be speaking of yin and yang: the sky and the earth, the night and day, are intertwined and balance each out.

Besides all this thought, witnessing the moment described would be joyous and spectacular, especially in the quiet of dusk. Like in any poetry, haiku have a layer of mental interpretation and a layer of mood/atmosphere. Understanding both can give us a comprehensive picture of a poem.

Another feeling I get from this haiku is the beauty of the “o” sounds in “moon,” “into,” and “paperboat.” These long syllables slow down the poem and create the scene of dusk potently.

It’s difficult to write an original haiku about the moon after 100s of years of tradition of doing so. Mr. Summers has done it through his unique juxtaposition, word choice, and imagery.

Nicholas Klacsanzky (USA)

rhoucfpca7r01

– Painting by Gareth Naylor.