Haiku by Martina Matijević, Anthony Lusardi, and Paul Callus

dusty teddy bear   
brushing off   
my childhood 


Martina Matijević (Croatia)  

Commentary from Hifsa Ashraf:

This haiku evokes a tender yet bittersweet moment of reconnection with the past. The “dusty teddy bear” serves as a symbol of childhood, once cherished, now forgotten, or stored away. Dust here is not just physical but metaphorical, suggesting the passage of time and emotional distance where one may have fading memories of childhood.

The middle line, “brushing off,” is beautifully ambiguous, yet letting the person find some clarity into their childhood. It implies a physical act where cleaning the toy hints at revisiting or even confronting long-buried memories. There’s a subtle emotional movement in this line: care, nostalgia, and perhaps a trace of reluctance. This is how one reverts back to their past life with a little bit of effort and time.

The final line, “my childhood,” brings a sense of closure. The teddy bear becomes a gateway to personal history, and the speaker, by brushing it off, also dusts off a part of themselves. The haiku captures a universal experience, how a small object can unlock an entire era of feeling. It’s delicate, reflective, and deeply human.

Lastly, the sound of consonants b and d in this haiku strikes deep yet strong feelings that might have brought back some vivid memories of childhood.

blind date
a wildflower                           
my app can’t identify

Anthony Lusardi (USA)
Prune Juice, August issue, 2025

Commentary from Nicholas Klacsanzky:

The senryu opens with “blind date,” situating the poem in the modern social world. It’s also a circumstance that many of us can identify with. Usually, “blind date” senryu have elements of humor. So, as a reader, I immediately expected a comical twist.

The second line introduces “a wildflower”—a counterpoint to the digital world referred to in the third line. The wildflower symbolizes something growing outside expected boundaries and a sense of freedom. In traditional haiku aesthetics, a wildflower often embodies sabi (rustic beauty), yet here in this senryu, it is employed in a playful way where the poet’s date is implied to be a “wildflower,” and notes how romance or love is often indescribable.

The closing line captures the tension between technology’s attempt to categorize the world and the irreducible mystery of human connection. There’s an irony in our dependence on apps to “know” what’s what—even as what truly matters (the person on the blind date) resists such identification.

Overall, the humor is understated—a hallmark of senryu—but carries emotional resonance. Beneath the joke about the app’s failure is a quiet longing for authenticity, for something not optimized or labeled.

Checking in on the sense of sound, the w and f sounds give both emphasis and a wispy feeling to the poem. With the format, the last line is long, yet it is not an issue since not only is this a senryu (which doesn’t focus on format much), but the line breaks seem natural.

Ultimately, I chose to comment on this senryu because of its mixing of technology, romance, and playful use of nature. I was happy to see it appear in the prestigious journal, Prune Juice.

monsoon rain
over the paddy fields
a flight of dragonflies


Paul Callus (Malta)

Commentary from Jacob D. Salzer:

This is an interesting haiku that shows the after-effects of a monsoon in the paddy fields where rice is grown. According to the National Environmental Satellite, Data, and Information Service: “A monsoon is a shift in winds that often causes a very rainy season or a very dry season. Although monsoons are usually associated with parts of Asia, they can happen in many tropical and subtropical regions – including several locations in the United States. Monsoons are caused by a change in the direction of the wind that happens when the seasons change. In fact, even the word monsoon comes from the Arabic word mausim, which means ‘season.’ At the beginning of summer, the land warms up faster than bodies of water. Monsoon winds always blow from cold to warm. In the summer, warm air rising off the land creates conditions that reverse the direction of the wind.”

In this haiku, the extreme weather of heavy monsoon rains is contrasted with the silent and delicate flight of dragonflies. Traditionally, dragonflies are an autumn kigo (seasonal reference). The flight of dragonflies could symbolize a human migration, i.e., perhaps the farmers in the paddy fields are also temporarily migrating due to the heavy rains, as summer fades into autumn.

On the other hand, according to the World Population Review: “The most common method of cultivating rice involves flooding the field, a practice typically carried out in what’s known as a rice paddy. This helps water and protect the plant from vermin and disease.” Therefore, the monsoon rains can help cultivate rice, though it’s more difficult to work in the paddy fields during the downpour.

Despite the potential melancholy interpretation relating to the autumn kigo, I can’t help but feel hope, courage, and resilience in this haiku: even in the heavy monsoon rains, the dragonflies are flying together. I think the plural form of “dragonflies” is special because I normally only see one dragonfly at any given moment. While there are likely two dragonflies in this haiku, it could also be enjoyable to imagine several dragonflies flying together.

In short, this is a significant haiku that shows resilience, a seasonal shift, and offers a portal into the lives of farmers who work tirelessly in the paddy fields to grow and cultivate rice. More interesting facts about rice can be found on the World Population Review website.

Painting by Ernest Barbaric

Haiku by Thomas L. Vaultonburg, Tuyet Van Do, and Alexander Groth

broken bridge—
the river teaches me
its alphabet

Thomas L. Vaultonburg (USA)

Commentary from Hifsa Ashraf:

This haiku reflects wreckage, destruction, and loss—possibly due to war, natural erosion, or catastrophe. The opening line, “broken bridge,” immediately conveys a sense of disruption—be it in relationships, communication, or continuity. A bridge often symbolizes connection, transition, or passage from one state to another. Here, its brokenness suggests a severed link, a collapse in understanding or unity. The em dash after the first line pauses the reader, allowing them to fully absorb the scene and connect with it in their own personal way.

The second line shows how, in the absence of that constructed path, the observer begins to engage directly with the river. The destruction of the bridge uncovers a hidden relationship with the river—something previously ignored as people simply crossed over it, never truly noticing its flow, sound, or resilience. Now, with nothing in between, the river demands presence. It becomes a metaphor for uninterrupted thought—fluid, spontaneous, and reflective—offering insight and wisdom in the aftermath of loss.

The final line, “its alphabet,” is especially evocative. It suggests the river has its own language—one that the observer is now learning to read. This could represent poetry, expression, or a deeper understanding of the self and nature. The word “alphabet” also points to musicality, rhythm, and perhaps even healing, as if the river’s sounds become a kind of song or meditation.

Overall, it is a haiku that displays humility, and that when the human-made world breaks down, nature is there with its voice and language.

vacation at grandma’s
cicada’s symphony
singing me to sleep


Tuyet Van Do (Australia)
Haiku Girl Summer, 25 August 2025

Commentary from Nicholas Klacsanzky:

“Cicada” is a classic summer kigo (seasonal reference) in the Japanese haiku tradition, and in most countries. The poet could be implying that she was on summer vacation while visiting her grandma’s house. I got the feeling, though, that perhaps her grandma was no longer there, and the cicadas were a substitute for the lullabies that her grandma used to sing. The loudness and fullness of cicada song fill the gap left behind by a loved one to some degree.

In the second line, there is a shift to the natural world, connecting humanity with the cicadas. Oftentimes, cicadas are thought to have harsh calls, but the word “symphony” characterizes their sound as pleasant and even awe-inspiring. Perhaps at a place as so nostalgia-infused as grandma’s house, even cicadas can sound melodious and sweet.

The third line returns to the human, showing the effect of nature on the poet. It displays a clear juxtaposition of human experience and nature. Additionally, it also manifests the connection between sound and the memory of an emotion. Music, or certain sonics of nature, can often open the floodgates of memory.

Looking at the sense of sound within the words themselves, the repetition of the soft s sounds mimics the hiss and hum of the cicadas in the first line. In the last line, the s dominates again, this time softened by ng and sl, creating a lulling effect.

It is a simple haiku at first glance, but with a second look or more, one can easily see and feel layers of meaning that are poignant and resonant.

school bathroom—
the scent of fresh deodorizer
lingers in my hair

Alexander Groth (Germany)

Commentary from Jacob D. Salzer:

Many activities can happen in school bathrooms. They can be a kind of hiding place for some students, where they talk and share secrets, though more unfortunate things can happen in school bathrooms as well. The scent of the fresh deodorizer could be covering up another scent, though this is left open to the reader. In a broader sense, this haiku makes me think about the psychological, physical, and emotional effect that various scents have in our daily lives. It also makes me think about the chemicals in various deodorizers/deodorants that some people are exposed to on a daily basis. In college, I learned certain deodorants have harmful chemicals that can enter the lymph nodes and can cause various medical problems over time, including cancer. In short, this is an important haiku that sparks conversations about school safety, the sense of smell, chemicals, and the social lives of students. 

Panorama of the Tiber with a broken bridge. Caspar van Wittel (1653–1736) 

Haiku by Robert Witmer, Ranu Jain, and John Paul Caponigro

carefully
a stranger’s footsteps
in the shoemaker’s hands

Robert Witmer (Japan)
Modern Haiku, 54.3, Autumn 2023

Commentary from Jacob D. Salzer:

An intriguing haiku that can be read in at least two different ways. On first read, I see a shoemaker repairing someone’s shoes. The shoemaker doesn’t know this stranger, and yet performs a service. This involves a great deal of care and caution. The shoes themselves tell stories based on their appearance. I appreciate how the details of the shoes are left to the reader.

This haiku could also encourage us to contemplate where shoes come from. However, on a broader scope, this haiku involves a deep contemplation on where everything that we wear comes from. 

In short, this is an interesting psychological haiku that focuses on a worker’s interactions with the public. This is also a haiku that adds to an important conversation about work, the economy, and the making of shoes (and everything that we wear). A significant haiku.

waterfall picnic
all our music
live streamed

Ranu Jain (Australia)

Commentary from Nicholas Klacsanzky:

The humor in this haiku or senryu is at once amusing and deep. The jocular aspect of it is the pun in the word “streamed,” which relates to both the streaming water and the modern trend of streaming music online. The poet could be having a picnic with friends or family and playing music, with the waterfall “streaming” the sound to everyone in the vicinity. The more subtle viewpoint is that we have gotten so attached to being online that we have forgotten that nature’s music is all around us. A waterfall, a bird, the stones beneath our feet—nature is creating music constantly. The trick is to spare a moment to listen. We don’t need to pay for subscriptions or own devices. Live streaming music in nature is free and without hidden agendas.

Thinking about the kigo or seasonal reference, “picnic” is most likely placed in spring or summer. This points to the abundance that is illustrated by the presence of waterfalls and music all around us. So, I would say the poet used the association of the kigo and the content as a comparison.

The poet hit the target of being brief, with only seven words in the haiku or senryu. Another principle the poet touched on is the simplicity of language and the accessibility of its reading. The last line delivers a fun “aha” moment that is reminiscent of many other great haiku and senryu. With the lack of punctuation acting as a kireji and the usage of puns, I would venture to say this lands more into senryu territory. However, the labels of haiku and senryu are often not as clear and not as distinct as in the Japanese tradition, as compared to the Western haiku tradition.

Sonically, the poet integrated the sounds of the waterfall with the letter “l” flowing through the poem. The hard yet lilting “l” sounds connect well to the power and melody of the waterfall. A fun yet subtle haiku or senryu.

leaving one shell 
for another 
hermit crab


John Paul Caponigro (USA)
Cattails, April 2024

Commentary from Hifsa Ashraf:

It appears to be a simple haiku at first glance. Yet, it reflects a process of abandonment, transformation, adaptation, and survival. The first line in the haiku primarily shows signs of detachment. The reasons may vary from natural causes, such as molting and infection, to abandonment. But, it is how circumstances push the hermit to leave its shell that has protected it for a long time. It also demonstrates the evolving phases of life that never remain stagnant.

The second line in this haiku, ‘for another’, is about transformation, adaptation, and readiness for a change, like we all do in life. The hermit crab may not fit in the old one or may face discomfort due to growth, infection, or other factors. This means it has no choice but to find another shell, another protective shield, or another phase that helps it to move on in life. We all have the same process in life: a childhood protective shield is usually provided by parents or loved ones, and when we grow up, we have to leave that bubble for another, which makes us independent. It may be our social circle, new friends, life partners, etc. So, our lives are not different from the changing phases of a hermit crab. I like the way the poet shared the development first without punctuation so that the reader can wander from one aspect to another without any clue until the closing line. It prompts us to ponder the different stages of life that are more evolutionary in nature. It also pushes us to think about how attachment and detachment, adoption and adaptation, stagnation and transformation, make our lives dynamic.

The deeper side of this haiku resonated with me after reading it. It depicts mysticism where we abandon the materialistic life and search for another one, which is more satisfying, simple, subtle, and calm. It illustrates how we detach from the physical shell of life to find the spiritual or mystical shell. Not only that, but it forms the stages of life that lead to the path of selflessness, mindfulness, and nothingness, where we abandon our materialistic life by transforming it. It is possible to achieve this through resilience, flexibility, acceptance, and readiness to change. This is how a crab, or a person, becomes a hermit and lives a healthier, peaceful, and prosperous life. I think this is the true essence of evolution as well. 

Painting by Achille Etna Michallon (1796–1822)